FÜP - FortSchritt Übersetzungs- & Prüfbüro für Leichte Sprache

„Barrieren bestehen nicht nur aus Treppenstufen - auch Texte können für viele Menschen eine Hürde sein.”
(Tatijana von Quadt)

Sprache ist ein Schlüssel zu Teilhabe und Inklusion

Viele Texte sind schwer zu verstehen. Menschen mit Problemen beim Lesen und Schreiben können schwierige Texte oft nur mit fremder Hilfe verstehen. Informationen, die selbst gefunden und genutzt werden können ermöglichen jedoch persönliche Freiheit und steigern die Lebensqualität. Wir möchten dazu beitragen, dass es mehr Texte in Leichter Sprache gibt.

Denn Leichte Sprache ist: für Alle besser zu verstehen!

Vor allem für:

  • Menschen mit geistiger Behinderung
  • Menschen die gerade erst Deutsch lernen
  • Menschen mit Demenz
  • Menschen mit Problemen beim Lesen und Schreiben

Texte in Leichter Sprache:

  • folgen klaren Regeln,
  • bestehen aus einfachen Worten und kurzen Sätzen,
  • arbeiten mit Bildern,
  • sind übersichtlich gestaltet.

Leichte Sprache wird von Menschen aus der Zielgruppe geprüft. Nur sie können beurteilen ob wirklich alles gut zu verstehen ist.

Texte in Leichter Sprache

Sie möchten einen Text in Leichte Sprache übersetzen lassen oder benötigen einen Text in Leichter Sprache aber haben keinen Ausgangstext?

Kontaktieren Sie uns! Wir besprechen was Ihnen wichtig ist. Eine Übersetzung in Leichte Sprache verändert den Text. Die Reihenfolge kann sich verändern, weil wichtige Informationen am Anfang stehen. Unwichtige Informationen fallen weg, damit der Text nicht zu lang wird. Schwierige Wörter werden erklärt.

Wenn der Text fertig ist schicken wir Ihnen einen Entwurf, damit Sie überprüfen können ob alle für Sie wichtigen Informationen enthalten sind. Sofern Sie zufrieden sind, lesen unsere Prüfer*innen den Text. Sie sagen uns ob der Text gut zu verstehen ist oder ob wir noch etwas ändern müssen.

Sie bekommen Ihren Text im Standard Leichte Sprache Layout (Tabellenform: links Text, rechts Bilder).

Zur Veranschaulichung, wie ein komplexer Text in Leichte Sprache übersetzt wird finden Sie im Folgenden ein Beispiel (durch Klick auf das Bild PDF öffnen):

Wissenschaftlicher TextText in Leichter Sprache

https://kontrapunkte.hypotheses.org/6321

Prüfung von Texten in Leichter Sprache

Sie haben selbst einen Text in Leichter Sprache geschrieben und möchten wissen ob er gut verständlich ist? Schicken Sie ihn uns zu. Wir lesen den Text mit unseren Prüfer*innen und sie beurteilen, ob er leicht verständlich ist.

Texte in Einfacher Sprache

Sie brauchen einen gut verständlichen Text aber Leichte Sprache ist nicht unbedingt notwendig? Wir schreiben Ihren Text in einfacher Sprache. Einfache Sprache liegt vom Sprachniveau zwischen dem der Standardsprache und Leichter Sprache. Für einfache Sprache gibt es kein Regelwerk und keine Gestaltungsvorschriften. Texte in einfacher Sprache müssen nicht von Menschen aus der Zielgruppe geprüft werden.

Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme, denn jeder neue Text in Leichter oder einfacher Sprache ist eine Barriere weniger!

Melden Sie sich bei uns, wir erstellen Ihnen gerne ein Angebot.

Der Preis für eine Übersetzung berechnet sich nach Normseiten des Ausgangstexts. In Standardsprache hat eine Normseite (DIN A4) 1800 Zeichen incl. Leerzeichen.

Unser Team

Unser Leichte Sprache Kernteam Geli Roick (links), Janine Aigner und Ulrike Hoppe (nicht auf dem Foto) freut sich auf Ihre Kontaktaufnahme.

 

Kontakt


Geli Roick
Janine Aigner

Ulrike Hoppe
Ansprechpartnerinnen

FÜP - FortSchritt Übersetzungs- & Prüfbüro für Leichte Sprache
Hartstr. 8
82110 Germering

Tel.: +49 (0) 8151 91 69 49 95

E-Mail schreiben